Vertaal/translate

Dutch English French German Italian Portuguese Russian Spanish

We hebben 92 gasten en geen leden online

Unieke bezoekers

6070502
Vandaag
Gisteren
Deze week
Vorige week
Deze maand
Vorige maand
Alles vanaf 22 maart 2012
819
1736
9335
13592
27971
388978
6070502

Uw IP: 18.206.238.77
15-05-2021 07:20

Zogezegd

Tja, we moeten er toch weer zo’n foute bewering uit lichten. Hij stond in de recente Overpeinzing op de website van Perswijn. Die ging over kleine wijngaarden in de Dordogne, niet commercieel, maar voor eigen gebruik. De overpeinzer schreef over de druiven:

 

‘Het verschil met andere landbouwproducten, zoals graan en aardappelen, is natuurlijk dat je na de oogst zelf je wijn kunt maken’

 

Hoezo verschil? Na de oogst van je eigen graan kun je toch brood maken? En van aardappelen toch puree of friet? Dat zijn toch parallelle ontwikkelingen? Het peinsbrein was wellicht vertroebeld door een privé-proeverij. *Nieuwe modieuze uitdrukkingen doemden ook weer op. We ‘stevenen af’ op allerhande zaken.

 

Voorbeeld: ‘Nederlandse wijnboeren stevenen af op een gunstige oogst’.

 

 En er is ook weer van alles op onze samenleving ‘neergestreken’.

 

Voorbeeld: ’Dit jaar zijn er aanmerkelijk minder suzuki-vliegjes in de wijngaarden neergestreken’.

 

  • De zeg-maar-ziekte neemt iets af, maar de nou-ja-epidemie heeft zich verhevigd. Vooral bij geínterviewden.
  • De uitschuiverprijs gaat deze keer naar het Stan Huygens-journaal, of wat daar na amputatie nog van over is. Dat wist te melden dat de Marokkaanse wijn Tandem, geschonken bij een feestlunch in de Haagse wijn-bar Pierre par PC, ‘prima te versmaden bleek’.
  • Ene Guido Sparreboom, die zich ‘hoofdredacteur’ van Groen Nieuws noemt, bestond het in één bericht over gifgebruik in Franse wijngaarden meer dan 20 fouten tegen spelling, grammatica en zinsbouw te maken. Een voorbeeld van zijn kromtaal is deze zin:‘Frankrijk raak steeds meer bewust van de gevolgen van landbouw gif en schakelen langzaam maar zeker meer en meer over op biologisch’.
  • Wijnverkoper Derrick Neleman heeft een nieuw werkwoord verzonnen:''Hoera! Het BUITELT wijnmedailles".  En hij noemt zich ook 'het enige WIJNMERK' dat wijn per fiets 'BEZORGT'. Zie je het voor je?
  • En we zetten nog steeds 'flessen wijn' bij de glascontainer, volgens DeTelegraaf . Nee, nu niet gaan rennen. Want het gaat om (lege) 'wijnflessen'.
  •  Advies voor de komende weken: Stem bij voorkeur binnen getrapte ketens uw flexibiliseringsagenda’s op elkaar af om aldus te anticiperen op mogelijk sectorspecifieke beperkingen.