Vertaal/translate

Dutch English French German Italian Portuguese Russian Spanish

We hebben 97 gasten en geen leden online

Unieke bezoekers

6340254
Vandaag
Gisteren
Deze week
Vorige week
Deze maand
Vorige maand
Alles vanaf 22 maart 2012
1686
1233
5501
10893
32095
661453
6340254

Uw IP: 3.239.50.33
21-10-2021 23:40

Lach door de dag

Hij noemt het geen column. Daarom staat er boven elke aflevering: column. En als ze in het archief gaan staat erboven: columns. De logica van een wijnschrijver(t) die zich graag voor ‘journalist’ uitgeeft.

 

Zijn eerdere tekst:

 

“Schrijven over wijn is en blijft leuk. Zeker op een plek als deze. Een soort van maandagse ‘column’ geeft je de vrijheid om lekker te schrijven wat je voor de pen komt. Ik noem het ook expres GEEN COLUMN. Ik wil de ene keer serieus zijn, en de andere keer iets schrijven met een knipoog, of over een persoonlijke belevenis. Of ik schoffel iemand eens lekker onderuit, maar dat doe ik niet zo vaak. Maar soms heb ik de neiging dat te doen”.

 

Schrijven over wijn blijft leuk, vindt deze letterknecht. Wie die teksten moet consumeren, interesseert hem blijkbaar minder.