We hebben 163 gasten en geen leden online

Unieke bezoekers

3694495
Vandaag
Gisteren
Deze week
-
Deze maand
Vorige maand
Totaal vanaf maart 2013
529
6580
529
1045592
49018
58704
3694495

Uw IP: 34.204.191.0
24-02-2020 09:13

Neder-wijn: stapje vóór

Gelukkig maar dat we over de grens nooit reclame hebben gemaakt voor Holland-wijn, als die ruim 130 commerciële wijnboeren dat al de moeite waard zouden hebben gevonden. Tot nog toe hebben we het steeds maar over neder-wijn gehad, zoals we ook neder-wiet kennen. Dus zijn we minister Sigrid Kaag in dat opzicht een stapje vóór gebleven toen zij met ingang van het nieuwe jaar besloot het land als Nederland te promoten. En niet langer naar twee provincies te noemen, die vanuit hun onuitroeibare arrogantie vonden dat dit land 17 miljoen ‘Hollanders’ telt. Zelfs de grens-Belgen noemen Brabanders zo. En dat moet maar eens afgelopen zijn. Zelfs de pas bekroonde schrijver Ilja Leonard Pfeiffer, die in Italië woont, is ernstig besmet met het Holland-virus. Hij vindt dat wij sinds 2020 ‘in een ander land’ zijn gaan wonen. Hoezo? Omdat Pfeiffer ook aan die Hollandse hovaardij lijdt en de enige juiste benaming van ons land ‘verbijsterend’ noemt? Lees hoe de man zich vereenzelvigt met wat hij in de Italiaanse pers leest:

 

 

‘Verborgen’

“U denkt misschien dat een datum maar een datum is, maar op 1 januari 2020, is daadwerkelijk alles veranderd. Zonder dat u het weet, woont u in een ander land. Het is gisteren van naam veranderd. Voor u is deze wijziging angstvallig verborgen gehouden, maar in de buitenlandse pers was het groot nieuws.

Ons land heet in het buitenland Holland. Olanda is een begrip in Italië. Terwijl Paesi Bassi een benaming is die een Italiaan moet opzoeken op Wikipedia om tot zijn verbazing vast te stellen dat België daar niet ook bij hoort, denkt iedereen bij de magische naam Olanda aan Cruijff, Gullit, Van Basten, vrijheid en totaalvoetbal, Rembrandt en het Red Light District, gelegaliseerde drugs en mooie, stoere, lange, blonde vrouwen, die hoog wonen en achter wier bolwerk in spijkerbroek verpakt je steile, hoge trappen op moet hijgen. Vreemdgaan in Amsterdam heeft veel te maken met traplopen, zoals Cees Nooteboom al eens observeerde. Ach, Olanda. Maar ik dwaal af.

 

Voortaan NL-logo

Maar nu is de naam Holland voor ons land in het buitenland dan officieel afgeschaft. De Nederlandse regering heeft bij monde van minister Sigrid Kaag van Buitenlandse Handel de naam veranderd in Nederland. Hollandpromotie is verleden tijd. Het oude logo van de tulp naast de naam Holland, dat vijfentwintig jaar dienst heeft gedaan, is vervangen door een logo met de afkorting NL. De kosten die met deze imagoverandering gepaard gaan, worden geraamd op 200 duizend euro.

‘We willen het imago van Nederland vereenvoudigen,’ zegt Minister Kaag tegen de Italiaanse krant La Repubblica, die groot heeft uitgepakt met het verbijsterende nieuws. ‘Deze vereenvoudiging zal positief uitpakken voor onze export en voor het aantrekken van talenten in de high-tech-sector, de sport en de cultuur. Holland is slechts een deel van Nederland en we willen niet langer slechts een deel van ons land in het buitenland promoten.’

 

Wiet en prostitutie

Volgens La Repubblica is het ware motief achter de naamsverandering van ons land een ander. Het merk Holland zou in de ogen van onze regering aan inflatie onderhevig zijn. Het zou te zeer en te exclusief worden geassocieerd met marihuana en hoeren. Holland is een synoniem geworden voor Amsterdam en dan met name voor de attracties van Amsterdam die vrijgezellenparty’s van over de hele wereld trekken. Door voortaan NL te promoten in plaats van Holland hoopt de regering het massatoerisme naar Amsterdam over het hele land te spreiden. La Repubblica heeft zo haar twijfels over deze strategie. ‘Het is moeilijk voor te stellen dat NL associaties oproept met de grote dijken, de innovaties en de tulpen,’ schrijft de krant. ‘En zal een simpele naamsverandering genoeg zijn om het massatoerisme te stoppen?’ En daarbij wijst de krant terloops op een kleine, potentieel uiterst pijnlijke consequentie van de naamsverandering van ons land. De Oranjesupporters moeten hun lied veranderen. ‘Hup, Holland, hup’ zal, althans in buitenlandse stadions, niet langer mogen klinken. Ik voorzie een vol Malieveld”.

Pfeiffer neemt een loopje met de waarheid als hij zegt dat de naamwijziging voor ons ‘verborgen’ is gehouden. De verandering is normaal gepubliceerd. En wat hij de ‘buitenlandse pers’ noemt, waar de verandering groot nieuws zou zijn geweest, illustreert hij uitsluitend met citaten uit één enkele Italiaanse krant.

Nadat ik des schrijvers tekst had geslikt, heb ik mijn mond maar met een Brabantse neder-wijn gespoeld.